Müzik akışı platformu Spotify, sesi orijinal sunum yapan kişinin sesinde tutarken podcast’leri diğer dillere çevirmek için yapay zeka (AI) kullanan yeni bir araç duyurdu.
Sesli Çeviri, çeviri işi bittikten sonra bile orijinal sesin özelliklerini korumak için OpenAI’nin ses oluşturma teknolojisini kullanır. Teknoloji Spotify tarafından en popüler İngilizce podcast’lerinden üçü aracılığıyla deneniyor.
Lex Friedman Podcast’i, Koltuk Uzmanı ve Bir CEO’nun Günlüğü bölümleri artık İspanyolca olarak mevcut; önümüzdeki haftalarda Almanca ve Fransızca da eklenecek.
Bölümlerde Lex Friedman Yuval Noah Harari ile röportaj yapıyor; Dax Shepherd, Kristen Bell ile röportaj yapıyor; ve Stevent Bartlett, Dr. Mindy Pelz ile röportaj yapıyor. Yakında çevrilecek bölümler için Spotify ile çalışan diğer podcast yayıncıları arasında Bill Simmons ve Trevor Noah yer alıyor.
Kişiselleştirmeden Sorumlu Başkan Yardımcısı Ziad Sultan, “Yaratıcının kendi sesini eşleştiren Sesli Çeviri, dünyanın her yerindeki dinleyicilere yeni podcast yayıncılarını her zamankinden daha özgün bir şekilde keşfetme ve onlardan ilham alma gücü veriyor” diyor.
Podcasters – what if I told you could offer your pod to any listener around the world, in their own local language but still keep it in your own voice? That’s the pilot we’re launching @Spotify!
It’s called Voice Translation and using AI, translates podcasts episodes into… pic.twitter.com/kYq0bgxJYq
— Daniel Ek (@eldsjal) September 25, 2023
Spotify’da beş milyondan fazla podcast başlığı için 100 milyondan fazla düzenli podcast dinleyicisi var.
Bir Spotify sözcüsü, Sesli Çeviri yazılımının genişletilmesinin planlandığını doğruladı; böylece küresel kullanıcılar “artık daha önce kendi ana dillerinde bulunmayan yeni içerikleri keşfedip dinleyebilecekler.”
Sözcü şöyle devam etti: “Gelecekte, The Ringer’dan The Rewatchables ve Trevor Noah’ın bu yılın sonlarında yayınlanacak yeni orijinal podcast’i de dahil olmak üzere daha fazla içerik oluşturucu ve dil için erişimi genişletmeyi umuyoruz.”
Bunun tüm kullanıcılar için ne zaman kullanıma sunulacağı konusunda ayrıntılı bilgi vermediler.
Sözcü, çevirilerin doğru olduğundan emin olmak için süreçte hala insan katılımının olduğunu doğruladı. “Bu yapay zeka sesli çeviri hizmetinin pilot uygulamasının bir parçası olarak, içeriğin doğruluğunu gözden geçirecek ekiplerle birlikte, yapay zeka tarafından oluşturulan herhangi bir çalışma için insan gözetimi ve hesap verebilirlik sağlıyoruz. Çevirilerle ilgili geri bildirim işaretlenirse geri bildirimi hızlı bir şekilde inceleyip değerlendirecek bir ekibimiz var.”
Bu ilginç bir kavramdır ve popüler podcast’lerin daha geniş uluslararası kitlelere yayılmasına yardımcı olabilir. Duyuru, Spotify CEO’su Daniel Ek’in biraz tartışmalı bir açıklamasıyla birlikte geldi.
Ek, şirketin müzik akışında yapay zeka konusundaki konumunu açıklamak için dün BBC’ye konuştu.
Platform, bu yılın başlarında Drake ve The Weeknd’in seslerinin yapay zekayla klonlanmış versiyonlarını kullanan bir şarkıyı çekmek zorunda kaldı. Yapay zekanın sanatçıları taklit etmek için kullanılmasının kabul edilemez olduğunu ancak yapay zekanın müziği değiştirmek ve hatta sanatçıları taklit etmek için yararlı olabileceğini açıkladı.
Ek, Spotify’ın içeriğinin makine öğrenimi araçlarını eğitmek için kullanılmasına izin vermediğini doğruladı.
Podcast aracında konuşan Sultan şunları söyledi: “Yapay zekaya yönelik düşünceli bir yaklaşımın, Spotify’ın insan yaratıcılığının potansiyelini ortaya çıkarma misyonunun önemli bir bileşeni olan dinleyiciler ve yaratıcılar arasında daha derin bağlantılar kurmaya yardımcı olabileceğine inanıyoruz.”